Sitemap
Complete overview of all site content and navigation
Main Pages
Core site navigation and features
Home
Welcome page with overview of projects and articles
Blog
Technical articles and thoughts on development
Projects
Portfolio of development projects and GitHub repositories
Tools
Tools, equipment, and software I use for development
Music
Music taste, listening activity, and statistics
About
Learn more about me and my background
Blog Posts (218)
All published articles and technical content
再出発の芸術
人生は新たな始まりの連続です。再開し、再発明し、自分自身を再発見することです。この記事では、再出発の美しさと、脆弱さの中に強さを見出す方法を探ります。
Die Kunst des Neuanfangs
Das Leben ist eine Reihe von Neuanfängen. Es geht darum, neu zu starten, sich neu zu erfinden und uns selbst wiederzuentdecken. Dieser Beitrag erkundet die Schönheit des Neuanfangs und wie man in der Verletzlichkeit Stärke findet.
L'art de recommencer
La vie est une série de nouveaux départs. Il s'agit de redémarrer, de se réinventer et de se redécouvrir. Cet article explore la beauté de recommencer et de trouver la force dans la vulnérabilité.
The Art of Starting Over
Life is a series of new beginnings. It's about restarting, reinventing, and rediscovering ourselves. This post explores the beauty of starting over and finding strength in vulnerability.
A Arte de Recomeçar
A vida é uma série de recomeços. Trata-se de reiniciar, reinventar e redescobrir a nós mesmos. Este post explora a beleza de recomeçar e encontrar força na vulnerabilidade.
重启的艺术
生活是一系列的重启。它关乎重新开始、重新发明和重新发现自我。本文探讨了重启的美,以及在脆弱中寻找力量。
der spaß am nichts tun
freude daran, nichts zu tun zu finden
the pleasure of doing nothing
finding quiet joy in idleness
le plaisir de ne rien faire
trouvant de la joie dans le fait de ne rien faire
何もしないことの悦び
手を止める静かな喜びを見つける
o prazer de nao fazer nada
achando alegria em nao fazer nada
什么也不做的乐趣
在无所事事中找到快乐
Echos eines zerrissenen Hochstaplers
Eine aufrichtige Fortsetzung der Reflexionen über Misserfolge, Zweifel und die Suche nach dem Verständnis des eigenen Wesens.
echoes of a conflicted impostor
a sincere continuation of reflections on failures, doubts, and the quest to understand one's essence
Échos d'un imposteur en conflit
Une suite sincère aux réflexions sur les échecs, les doutes et la quête de compréhension de sa propre essence.
葛藤する偽者の反響
失敗、疑い、そして自分の本質を理解する探求についての誠実な反省の続き
Ecos de um Impostor em Conflito
Uma continuação sincera das reflexões sobre fracassos, dúvidas e a busca por compreender a própria essência.
矛盾冒名者的回声
对失败、怀疑以及理解自我本质的真诚反思的延续
Wenn alles in uns beginnt zu geschehen
Wir schreiben unsere Geschichte von innen um
when everything begins to happen within
we rewrite our story from within
Quand tout commence à se passer de l’intérieur
Nous réécrivons notre histoire de l’intérieur
すべてが内側で起こりはじめるとき
物語は内から書き換えられる
quando tudo começa a acontecer por dentro
reescrevemos nossa história de dentro para fora
当一切从内心开始发生
我们从内心重写自己的故事
So tun, als wäre alles in Ordnung
Ein tiefer Einblick in meinen Kampf, den Schein zu wahren und mein wahres Selbst zu finden.
pretending to be okay
a deep dive into my struggle with keeping up appearances and finding my true self
Prétendre aller bien
Une plongée profonde dans ma lutte pour maintenir les apparences et retrouver mon vrai moi
大丈夫なふりをする
取り繕う自分と本当の自分のあいだでもがいた記録
Fingindo estar bem
uma imersão profunda na minha luta em manter as aparências e encontrar o meu verdadeiro eu
伪装的安好
深入探讨我与维持表象和寻找真我的斗争
Was, wenn alles schief geht?
um ehrlich zu sein, ich weiß nicht
what if everything goes wrong?
tbh, i dont know
Et si tout allait mal ?
pour être honnête, je ne sais pas
もしすべてがうまくいかなくなったら?
正直、わからない
e se tudo der errado?
pra ser sincero, eu não sei
如果一切都出错了呢?
说实话,我不知道
Ich glaube, ich wurde in der falschen Generation geboren
Werte gehen verloren
i think i was born in the wrong generation
losing values
Je pense être né dans la mauvaise génération
Des valeurs en déclin
僕は間違った世代に生まれたのだと思う
失われていく価値
acho que nasci na geração errada
perdendo valores
我觉得我生错了时代
价值观的丧失
Ich würde gerne sterben, aber ich will nicht sterben
Ich glaube, jeder hier weiß, was Depression ist, oder?
i would like to die but i dont want to die
i believe everyone here must know what depression is, right?
Je voudrais mourir, mais je ne veux pas mourir
Je pense que tout le monde ici doit savoir ce qu'est la dépression, n'est-ce pas ?
死にたい、でも死にたくはない
うつ病が何かは、きっと誰もが知っているよね?
eu gostaria de morrer mas não quero morrer
acredito que todo mundo aqui deve saber o que é depressão, certo?
我想死,但我又不想死
我相信这里的每个人都应该知道什么是抑郁症,对吗?
Reflexionen über Einsamkeit und Oberflächlichkeit
Eine persönliche Reise des sozialen Rückzugs, der Selbstreflexion und der Suche nach innerem Frieden inmitten moderner Oberflächlichkeit.
reflections on solitude and superficiality
a personal journey of social withdrawal, introspection, and the quest for inner peace amidst modern superficiality
Réflexions sur la solitude et la superficialité
Un voyage personnel dans le retrait social, l'introspection et la quête de paix intérieure au milieu de la superficialité moderne
孤独と表層性についての省察
現代の表層性の中で、社会的撤退・内省・内なる平穏を探る私的な旅
reflexões sobre a solidão e a superficialidade
uma jornada pessoal de retração social, introspecção e a busca pela paz interior em meio à superficialidade moderna
关于孤独和肤浅的反思
在现代肤浅的社会中,一段关于社交退缩、内省和寻求内心平静的个人旅程
Reflexionen über die Angst vor dem Scheitern und das Streben nach Anerkennung
Sich der Angst vor dem Scheitern stellen – trotz bedeutender Qualifikationen und Anstrengungen.
Reflexionen über die Angst vor dem Scheitern und das Streben nach Anerkennung
Sich der Angst vor dem Scheitern stellen – trotz bedeutender Qualifikationen und Anstrengungen.
reflections on the fear of failure and seeking recognition
facing fear of failure despite significant qualifications and efforts
Réflexions sur la peur de l'échec et la quête de reconnaissance
Faire face à la peur de l'échec malgré des qualifications et des efforts significatifs
失敗への恐れと承認欲求についての省察
十分な資格や努力があってもなお、失敗への恐れに向き合う
reflexões sobre o medo do fracasso e a busca por reconhecimento
enfrentando o medo do fracasso apesar de qualificações e esforços significativos
reflexões sobre o medo do fracasso e a busca por reconhecimento
enfrentando o medo do fracasso apesar de qualificações e esforços significativos
关于对失败的恐惧和寻求认可的反思
尽管取得了显著的成就和付出了巨大的努力,仍要面对对失败的恐惧
Ein Tag nach dem anderen
Mach weiter, du machst das großartig.
one day at a time
keep going, you're doing great.
Un jour à la fois
Continue, tu te débrouilles super bien.
一日ずつ
そのまま進もう。あなたはよくやっている。
um dia de cada vez
continue, você está indo muito bem.
一天一天来
继续前进,你已经做得很好了。
Reflexionen eines zwiegespaltenen Hochstaplers
Ich bin ein junger Mann, der mit Gefühlen des Versagens und dem Impostor-Syndrom ringt und versucht, trotz meiner Erfolge zu verstehen, wo ich falsch abgebogen bin.
reflections of a conflicted impostor
i'm a young man grappling with feelings of failure and impostor syndrome, trying to understand where i went wrong despite my achievements.
Réflexions d'un imposteur en conflit
Je suis un jeune homme aux prises avec un sentiment d'échec et le syndrome de l'imposteur, essayant de comprendre où j'ai dérapé malgré mes réussites.
葛藤するインポスターの独白
失敗やインポスター症候群に揺れながら、達成してきたことがあるのに『どこで間違えたのか』を探している若い自分の心の声。
reflexões de um impostor conflituoso
sou um jovem lutando contra sentimentos de fracasso e a síndrome do impostor, tentando entender onde errei apesar das minhas conquistas.
一个矛盾的冒名顶替者的反思
我是一个与失败感和冒名顶替综合征作斗争的年轻人,试图理解尽管我取得了一些成就,但我到底哪里出了问题。
Widersprüche im Leben navigieren
Echt, roh, chaotisch
Navigating contradictions in life
Real, Raw, Messy
Naviguer dans les contradictions de la vie
Réel, Brut, Désordonné
人生の矛盾を航海する
リアルで、むき出しで、ときに不格好
Navegando pelas contradições da vida
Real, Cru, Bagunçado
Ich bin froh, dass du hier bist. Geh nirgendwohin.
Lass dich nicht fallen. Lerne weiter. Komm gestärkt zurück.
I'm glad you're here. Don't go anywhere.
Don't slip. Keep learning. Come back stronger.
Je suis content que tu sois là. Ne va nulle part.
Ne glisse pas. Continue d'apprendre. Reviens plus fort.
ここにいてくれて嬉しい。どこにも行かないで。
滑り落ちないで。学び続けて。もっと強く戻ってこよう。
Fico feliz que você esteja aqui. Não vá a lugar nenhum.
Não se distraia. Continue aprendendo. Volte mais forte.
Ich bin stolz auf dich
Du hast es geschafft! Ein weiterer Tag, eine weitere Woche – ein weiterer Sieg.
I'm proud of you
You did it! Another day and another week! Another one conquered.
Je suis fier de toi
Tu l'as fait ! Un autre jour, une autre semaine ! Encore une conquête.
君を誇りに思う
やったね!また一日、また一週間!また一つ征服した。
Tenho orgulho de você
Você conseguiu! Mais um dia e mais uma semana! Mais um vencido.
我为你感到骄傲
你做到了!又一天,又一周!再次征服了时间。
Ich wurde in der falschen Generation geboren
Manchmal habe ich das Gefühl, ich wäre im falschen Jahrzehnt geboren. Ich besitze Prinzipien, die längst verloren gegangen sind, und liebe Dinge, die heute nicht mehr geschätzt werden.
Je suis né dans la mauvaise génération
Parfois, j’ai l’impression d’être né dans la mauvaise décennie. J’ai des principes qui ont été oubliés et j’aime des choses qui ne sont plus valorisées.
僕は間違った世代に生まれた
ときどき、僕は間違った年代に生まれたと感じる。すでに失われた原則を持ち、いまは価値が置かれなくなったものを愛している。
Nasci na geração errada
Às vezes sinto que nasci na década errada. Tenho princípios que já se perderam e amo coisas que não são mais valorizadas.
我生在错误的时代
有时我觉得我生错了年代。我坚持的原则已失去,而我所钟爱的事物也不再受到重视。
Arbeit, Reisen, Kulturen & Entscheidungen
Erkundung von Arbeit, Reisen, kulturellen Begegnungen und persönlichen Entscheidungen.
Work, Travel, Cultures & Decisions
Exploring work, travel, cultural encounters, and personal decisions.
Travail, Voyages, Cultures & Décisions
Explorer le travail, les voyages, les rencontres culturelles et les choix personnels.
仕事、旅、文化、そして決断
仕事、旅、文化との出会い、そして個人的な決断についての探求。
Trabalho, Viagens, Culturas & Decisões
Explorando trabalho, viagens, encontros culturais e decisões pessoais.
工作、旅行、文化与决策
探索工作、旅行、文化交流和个人决策。
Ein Monat, nachdem ich das Internet verlassen habe und alle glauben, ich sei noch aktiv
Ich habe die sozialen Medien verlassen, meine Bots und AIs aktiviert, die so tun, als wäre ich noch da, und offline mehr gelächelt.
One month after leaving the internet and leaving everyone believing I'm still active
I left social media, left my bots and AIs pretending I'm still there, and have been smiling more offline.
Un mois après avoir quitté Internet et laissé tout le monde croire que je suis toujours actif
J'ai quitté les réseaux sociaux, laissé mes bots et mes IA faire croire que je suis encore là, et je souris davantage hors ligne.
インターネットを離れて1か月——みんなにはまだ活動中だと思わせたまま
SNSをやめ、ボットやAIに『まだいる』ふりをさせた。オフラインで笑う時間が増えた。
Um mês depois de sair da internet e fazer todos acreditarem que ainda estou ativo
Saí das redes sociais, deixei meus bots e AIs fingindo que ainda estou lá, e tenho sorrido mais offline.
离开互联网一个月后,让所有人都以为我仍然活跃
我离开了社交媒体,让我的机器人和人工智能假装我还在那里,并且在线下更多地微笑了。
Mein letzter Abschied
Es ist endlich an der Zeit, sich von den sozialen Medien zu verabschieden – und es hat eine Weile gedauert.
My last goodbye
It's finally time to say goodbye to social media, and it took a while.
Mon dernier adieu
Il est enfin temps de dire adieu aux réseaux sociaux, et cela a pris du temps.
最後の別れ
ようやくソーシャルメディアに別れを告げるときが来た。時間はかかったけれど。
Meu último adeus
Finalmente chegou a hora de dizer adeus às redes sociais, e isso demorou.
最后的告别
是时候告别社交媒体了——这个决定酝酿已久。
Gefühle annehmen inmitten von Gleichgültigkeit
Ich fühle mich gegenüber vielem gleichgültig – und das ist in Ordnung.
Embracing Feelings Amidst Indifference
I'm feeling indifferent about a lot of things, and it's okay.
Embrasser ses sentiments au milieu de l'indifférence
Je me sens indifférent à beaucoup de choses, et c'est acceptable.
無関心の中で感情を受け入れる
多くのことに無関心を感じていて、それで良いのです。
Abraçando os Sentimentos em Meio à Indiferença
Estou me sentindo indiferente a muitas coisas, e tudo bem.
在冷漠中拥抱情感
我对很多事都持无所谓态度,而这完全没问题。
Disconnected
Offline chillen, Memes ausweichen und echte Abenteuer lieben!
Disconnected
Chillin' offline, dodging memes, and loving real-life adventures!
Déconnecté
Se détendre hors ligne, esquiver les memes et profiter d'aventures réelles !
切断された
オフラインでリラックスし、ミームを避けて、現実の冒険を愛している!
Desconectado
Relaxando offline, evitando memes e curtindo aventuras na vida real!
离线状态
享受离线生活,远离网络迷因,热爱真实冒险!
Sometimes Humans Just Need to Sit in One Place and, Like, Hurt
Reflecting on life's twists, from betrayal to forging connections. Embracing pain, trust's evolution, and adulting challenges. Candidly exploring personal growth, writing, and venturing into coaching with a resilient spirit.
Parfois, il suffit pour les humains de rester assis et, en quelque sorte, de souffrir
Réflexion sur les détours de la vie, de la trahison aux connexions sincères. Accueillir la douleur, l'évolution de la confiance et les défis de l'âge adulte. Exploration honnête de la croissance personnelle, de l'écriture et du coaching avec un esprit résilient.
ときには、人はただ一箇所に座って、ただ、痛みと共にいるだけでいい
裏切りからつながりを築くまで、人生のねじれを振り返る。痛みを受け入れ、信頼のあり方の変化や大人になる難しさに向き合う。率直に自己成長、執筆、そしてコーチングへの挑戦を綴る。
有时候,人类只是需要坐在一个地方,感受痛苦
回顾人生的起伏,从背叛到建立联系。接受痛苦,信任的演变,以及成长的挑战。坦率地探讨个人成长、写作,并以坚韧的精神踏入教练领域。
Warum ich die sozialen Medien aufgegeben habe
Erforschung der Gründe hinter meiner Entscheidung, die Welt der sozialen Medien zu verlassen und ein privateres sowie unabhängigeres digitales Leben zu führen.
Why I Abandoned Social Media
Exploring the reasons behind my decision to leave the world of social media and embrace a more private and independent digital life.
Pourquoi j'ai abandonné les réseaux sociaux
Explorer les raisons qui m'ont poussé à quitter le monde des réseaux sociaux et à adopter une vie numérique plus privée et indépendante.
なぜ私はソーシャルメディアを手放したのか
ソーシャルメディアから離れ、よりプライベートで自立したデジタルライフを選んだ理由を探る。
Por que Eu Abandonei as Redes Sociais
Explorando os motivos por trás da minha decisão de sair do mundo das redes sociais e abraçar uma vida digital mais privada e independente.
为什么我放弃了社交媒体
探讨我决定离开社交媒体世界,选择更私密、更独立的数字生活的原因。
Die unkonventionellen Bande der Freundschaft und Einsamkeit
Meine Freunde. Mein Geist. Ich selbst.
The Unconventional Bonds of Friendship and Solitude
My friends. My mind. Myself.
Les liens atypiques de l'amitié et de la solitude
Mes amis. Mon esprit. Moi-même.
友情と孤独の型破りな絆
友。思考。わたし。
Os Laços Inconvencionais da Amizade e da Solidão
Meus amigos. Minha mente. Eu mesmo.
友情与孤独的非常规纽带
我的朋友。我的思想。我自己。
Mir ist es egal
Ich bin kein gemeiner Mensch. Ich gehe nicht aus mir heraus, um den Gefühlen anderer absichtlich zu schaden. Aber ich kümmere mich auch nicht um die meisten Menschen oder Dinge, die mich nicht direkt betreffen.
I Don't Care
I'm not a mean person. I don't go out of my way to hurt people's feelings. But I also don't care about most people or most things that don't involve me.
Je m'en fous
Je ne suis pas une personne méchante. Je ne cherche pas à blesser les sentiments des autres, mais je ne me soucie pas non plus de la plupart des gens ou de la plupart des choses qui ne me concernent pas.
私は気にしない
私は意地悪な人間ではありません。わざわざ人の気持ちを傷つけるようなことはしません。しかし、私に関係のないほとんどの人やほとんどのことについても気にしません。
Eu Não Me Importo
Eu não sou uma pessoa má. Não vou sair do meu caminho para ferir os sentimentos dos outros. Mas também não me importo com a maioria das pessoas ou com a maioria das coisas que não têm a ver comigo.
我不在乎
我不是个刻薄的人,我不会刻意去伤害别人的感情,但对于大多数与我无关的人和事,我真的不在乎。
Meine Dummheit gestehen
Eine offene Reflexion über meinen Mangel an Intelligenz und wie ich damit umgehe.
Confessing my Stupidity
A candid reflection on my lack of intelligence and how I'm dealing with it.
Confesser ma stupidité
Une réflexion sincère sur mon manque d'intelligence et la manière dont j'y fais face.
私の愚かさの告白
私の知性の欠如と、それにどう対処しているかについての率直な反省。
Confessando Minha Estupidez
Uma reflexão sincera sobre a minha falta de inteligência e como estou lidando com isso.
坦白我的愚蠢
对我缺乏智慧以及我如何应对这一点的坦诚反思。
dAppling Network: Eine einfache Lösung für das Hosting zensurresistenter Web3-Frontends
dAppling Network ist ein neuer Webhosting-Dienst, der speziell für Web3-Protokolle entwickelt wurde. Er nutzt das InterPlanetary File System (IPFS) zur Speicherung und Auslieferung von Frontend-Code, wodurch er zensurresistent und dezentralisiert ist. dAppling bietet zudem weitere Features wie überprüfbare Deployments, von Smart Contracts gesteuerte Frontends und hohe Performance.
dAppling Network: A Simple Solution for Hosting Censorship-Resistant Web3 Frontends
dAppling Network is a new web hosting service that is built specifically for Web3 protocols. It uses the InterPlanetary File System (IPFS) to store and serve frontend code, which makes it censorship-resistant and decentralized. dAppling also provides a number of other features that make it a valuable tool for Web3 developers, including verifiable deployments, smart contract-controlled frontends, and performance.
dAppling Network : Une solution simple pour héberger des frontends Web3 résistants à la censure
dAppling Network est un nouveau service d'hébergement web conçu spécialement pour les protocoles Web3. Il utilise l'InterPlanetary File System (IPFS) pour stocker et diffuser le code des frontends, ce qui le rend décentralisé et résistant à la censure. dAppling propose également plusieurs autres fonctionnalités précieuses pour les développeurs Web3, telles que des déploiements vérifiables, des frontends contrôlés par des smart contracts et d'excellentes performances.
dAppling Network: 検閲耐性のある Web3 フロントエンドを簡単にホスティングする解法
dAppling Network は Web3 プロトコルのために設計された新しいホスティングサービス。IPFS 上にフロントエンドを保存・配信することで、検閲耐性と分散性を実現する。検証可能なデプロイ、スマートコントラクト制御フロントエンド、高いパフォーマンスなど、Web3 開発者に有用な機能を備える。
dAppling Network: Uma Solução Simples para Hospedar Frontends Web3 Resistentes à Censura
O dAppling Network é um novo serviço de hospedagem web criado especificamente para protocolos Web3. Ele utiliza o InterPlanetary File System (IPFS) para armazenar e distribuir o código dos frontends, tornando-os resistentes à censura e descentralizados. O dAppling também oferece diversos outros recursos que o tornam uma ferramenta valiosa para desenvolvedores Web3, incluindo implantações verificáveis, frontends controlados por smart contracts e desempenho aprimorado.
dAppling Network:为 Web3 前端托管提供简单解决方案
dAppling Network 是一项专为 Web3 协议构建的新型网络托管服务。它利用星际文件系统 (IPFS) 存储并提供前端代码,因此具备抗审查性和去中心化特性。dAppling 同时提供多项其它功能,如可验证部署、智能合约控制前端以及卓越的性能,为 Web3 开发者带来巨大价值。
Wie die Privatsphäre immer wichtiger geworden ist.
Eine Untersuchung der zunehmenden Bedeutung von Privatsphäre in der heutigen digitalen Welt, mit Betonung auf den Schutz persönlicher Daten und die Wahrung der Autonomie.
How Privacy Has Become Increasingly Important.
An exploration of the increasing significance of privacy in today's digital world, emphasizing the need to safeguard personal information and protect autonomy.
Comment la vie privée est devenue de plus en plus importante
Une exploration de l'importance croissante de la vie privée dans le monde numérique d'aujourd'hui, soulignant la nécessité de protéger les informations personnelles et de préserver l'autonomie.
プライバシーがいかに重要になってきたか
今日のデジタル世界におけるプライバシーの重要性の高まりを探求し、個人情報の保護と自律性の保護の必要性を強調します。
Como a Privacidade se Tornou Cada Vez Mais Importante.
Uma exploração sobre a crescente importância da privacidade no mundo digital atual, enfatizando a necessidade de proteger as informações pessoais e preservar a autonomia.
隐私日益重要的原因
探讨当今数字世界中隐私的重要性,强调保护个人信息和维护自主权的必要性。
Die neuesten Trends in Künstlicher Intelligenz und ihre Auswirkungen auf Unternehmen.
Die neuesten Trends in der künstlichen Intelligenz prägen die Zukunft von Unternehmen. Entdecken Sie, wie diese revolutionäre Technologie verschiedene Sektoren beeinflusst und erfahren Sie, wie Ihr Unternehmen davon profitieren kann. Lesen Sie mehr über die neuesten Trends in der künstlichen Intelligenz und deren Auswirkungen auf Unternehmen in diesem informativen Artikel.
The Latest Trends in Artificial Intelligence and Their Impact on Business.
The latest trends in artificial intelligence are shaping the future of businesses. Discover how this revolutionary technology is impacting different sectors and learn how your company can benefit from it. Read more about the latest trends in artificial intelligence and its impact on businesses in this informative article.
Les dernières tendances en intelligence artificielle et leur impact sur les entreprises
Les dernières tendances en intelligence artificielle façonnent l'avenir des entreprises. Découvrez comment cette technologie révolutionnaire impacte différents secteurs et apprenez comment votre entreprise peut en tirer parti. Lisez cet article informatif sur les tendances récentes en IA et leur influence sur le monde des affaires.
人工知能の最新トレンドとビジネスへの影響
人工知能の最新トレンドがビジネスの未来を形作っています。この革命的な技術が異なる分野にどのような影響を与えているかを発見し、あなたの会社がそれからどのように恩恵を受けることができるかを学びましょう。この情報豊富な記事で人工知能の最新トレンドとビジネスへの影響について詳しく読んでください。
As Últimas Tendências em Inteligência Artificial e Seu Impacto nos Negócios
As tendências mais recentes em inteligência artificial estão moldando o futuro dos negócios. Descubra como essa tecnologia revolucionária está impactando diferentes setores e aprenda como sua empresa pode se beneficiar dela.
人工智能的最新趋势及其对商业的影响
人工智能的最新趋势正在塑造商业的未来。了解这项革命性技术如何影响各个行业,并学习如何让您的企业从中受益。阅读本篇文章,深入了解人工智能的最新趋势及其对商业的影响。
Die Pomodoro-Technik: Ein einfacher und effektiver Weg, die Konzentration zu verbessern.
Der Artikel betont die Bedeutung von Planung und Organisation, um Produktivität und Erfolg im Berufs- und Privatleben zu erreichen. Zudem werden weiterführende Ressourcen zum Thema bereitgestellt.
The Pomodoro Technique: A Simple and Effective Way to Improve Focus.
The article emphasizes the importance of planning and organization to achieve productivity and success in both work and personal life. It also provides references to related resources for further reading.
ポモドーロ・テクニック:集中力を向上させるシンプルで効果的な方法
この記事では、仕事と私生活の両方で生産性と成功を達成するための計画と組織化の重要性を強調しています。さらなる読書のための関連リソースへの参考文献も提供しています。
A Técnica Pomodoro: Uma Maneira Simples e Eficaz de Melhorar o Foco.
O artigo enfatiza a importância do planejamento e organização para alcançar produtividade e sucesso tanto no trabalho quanto na vida pessoal. Também fornece referências a recursos relacionados para aprofundar a leitura.
番茄工作法:提高专注力的简单有效方法
本文强调了规划和组织对于在工作和个人生活中取得效率和成功的重要性。它还提供了相关资源的参考,供读者进一步阅读。
Wie man einen produktiven Tag plant
Der Artikel betont, wie wichtig Planung und Organisation sind, um sowohl im Berufsleben als auch im Privatleben produktiv und erfolgreich zu sein. Zudem werden weiterführende Ressourcen zum Thema bereitgestellt.
How to plan a productive day.
The article emphasizes the importance of planning and organization to achieve productivity and success in both work and personal life. It also provides references to related resources for further reading.
Comment planifier une journée productive
L'article met en évidence l'importance de la planification et de l'organisation pour atteindre la productivité et le succès dans le travail et la vie personnelle. Il fournit également des références à des ressources connexes pour approfondir le sujet.
生産性の高い一日を計画する方法
この記事では、仕事と私生活の両方で生産性と成功を達成するための計画と組織化の重要性を強調しています。さらなる読書のための関連リソースへの参考文献も提供しています。
Como planejar um dia produtivo.
O artigo enfatiza a importância do planejamento e da organização para alcançar produtividade e sucesso tanto no trabalho quanto na vida pessoal. Ele também fornece referências para recursos relacionados para leitura adicional.
如何规划高效的一天
本文强调规划与组织的重要性,以实现工作和个人生活中的高效与成功,同时提供相关资源供进一步阅读。
Junior Front-End Entwickler werden: Ein umfassender Leitfaden mit Tipps, Codebeispielen und Ressourcen
Dieser Artikel ist dein ultimativer Leitfaden, um ein Junior Front-End Entwickler zu werden. Mit Tipps, Ressourcen und schrittweiser Anleitung hilft dir dieser umfassende Guide, deine Karriereziele zu erreichen und ein kompetenter Front-End Entwickler zu werden.
Becoming a junior front-end developer: A comprehensive guide with tips, codes, and resources
This article is your ultimate guide to becoming a Junior Front-End Developer. With tips, resources, and step-by-step guidance, this comprehensive guide will help you achieve your career goals and become a skilled Front-End Developer.
Devenir développeur Front-End junior : Un guide complet avec astuces, codes et ressources
Cet article est votre guide ultime pour devenir Développeur Front-End Junior. Avec des astuces, des ressources et des conseils étape par étape, ce guide complet vous aidera à atteindre vos objectifs de carrière et à devenir un développeur Front-End compétent.
ジュニアフロントエンド開発者になるための包括的ガイド:ヒント、コード、リソース付き
この記事は、ジュニアフロントエンド開発者になるための究極のガイドです。ヒント、リソース、ステップバイステップのガイダンスを通じて、この包括的なガイドがあなたのキャリア目標の達成とスキルのあるフロントエンド開発者になることをサポートします。
Tornando-se um Desenvolvedor Front-End Júnior: Um Guia Abrangente com Dicas, Códigos e Recursos
Este artigo é o seu guia definitivo para se tornar um Desenvolvedor Front-End Júnior. Com dicas, recursos e orientações passo a passo, este guia abrangente ajudará você a alcançar seus objetivos profissionais e a se tornar um Desenvolvedor Front-End habilidoso.
成为初级前端开发者:全面指南,包含技巧、代码和资源
这篇文章是你成为初级前端开发者的终极指南。通过提供技巧、资源和分步指导,这份全面指南将帮助你实现职业目标,并成为一名熟练的前端开发者。
Was ist die SQL Server-Datenbank?
Lass uns über meine Lieblingsdatenbank sprechen.
What is the SQL Server Database?
Lets talk about my favorite database.
Qu'est-ce que la base de données SQL Server ?
Parlons de ma base de données préférée.
SQL Serverデータベースとは何ですか?
私のお気に入りのデータベースについて話しましょう。
O que é o Banco de Dados SQL Server?
Vamos falar sobre o meu banco de dados favorito.
什么是 SQL Server 数据库?
来聊聊我最喜欢的数据库。
Anwendungen.
Werkzeuge und Produkte, die ich täglich nutze.
Uses.
Tools and products that I use everyday.
Utilisations.
Outils et produits que j'utilise au quotidien.
使用ツール
私が毎日使用しているツールと製品。
Usos.
Ferramentas e produtos que uso diariamente.
使用工具
我每天使用的工具和产品。
50 Tage Meditation.
Reflexionen über 50 Tage Meditation.
50 days of meditation.
Reflections on 50 days of meditation.
50 jours de méditation.
Réflexions sur 50 jours de méditation.
瞑想50日間
瞑想50日間の振り返り。
50 dias de meditação.
Reflexões sobre 50 dias de meditação.
50 天冥想体验
关于 50 天冥想的思考与感悟。
Dinge, die ich gerne gewusst hätte, als ich mit dem IT-Studium begann.
IT ist ebenso umfangreich wie Medizin.
Coisas que eu gostaria que tivessem me dito quando entrei na faculdade de TI.
TI é tão vasto quanto medicina.
Choses que j'aurais aimé qu'on me dise quand j'ai intégré la fac d'informatique
L'informatique est aussi vaste que la médecine.
IT学部に入ったときに言われていたらよかったこと
IT は医学と同じくらい広大だ。
Coisas que eu gostaria que tivessem me dito quando entrei na faculdade de TI.
TI é tão vasto quanto medicina.
我进入信息技术学院时希望有人告诉我的那些事
信息技术的领域就像医学一样广阔。
Ratschläge, die ich mir gewünscht hätte zu hören, als ich in der Technologie anfing.
Die Dinge funktionieren nicht immer so, wie man es erwartet.
Conselhos que eu gostaria de ter ouvido quando comecei na tecnologia.
As coisas não funcionam bem assim.
Conseils que j'aurais aimé entendre quand j'ai commencé dans la technologie
Les choses ne fonctionnent pas comme ça.
テクノロジーを始めたときに聞いておきたかったアドバイス。
物事はそんなに都合よくはいかない。
Conselhos que eu gostaria de ter ouvido quando comecei na tecnologia.
As coisas não funcionam bem assim.
我开始从事技术时希望听到的建议
事情并不是这么简单。
Projects (3)
Development projects and open source contributions